Dzieła pochodzące z kraju: Ukraina
Ciekawe eksperymenty
Osoby: Nauczyciel Miron Opanasowicz Nauczycielka Zoja Żoriwna Pionier Grisza Pionier Misza Pionier Wasia Pionierka Stasia Nosenko również pionier, powtarzający klasę Laboratorium szkolne. Pośrodku sterczy plastikowy szkielet, po obu stronach którego znajduje się globus i kącik przyrody. W kąciku przyrody bawią...
Czytaj dalej >>
Югурта
Повість про старий Харків Відділені одна від одної круглими невисокими горбами текли дві річки. Обидві вони заросли дерзкими кислими травами: очеретом, осокою, йором і рогозом, навесні водопілля виривало цілі шматки глею, де коріння очерету стирчало, як щітка, і несло відірвані...
Czytaj dalej >>
Jugurta
Opowieść o starym Charkowie Rozdzielone pasmem krągłych pagórków, dwie rzeki płynęły w dal. Ścieliły się na nich bujne trawy wodne: trzciny, turzyce, tatarak i rogoża, a wiosenne wezbrania wyrywały z brzegów całe bryły mułu ze szczotkowatymi korzeniami i niosły je...
Czytaj dalej >>
Jugurtha
Vyprávění o starém Charkově Oblé nízké pahorky obtékala z každé strany jedna řeka. V obou se rozrostly houževnaté mokřadní rostliny: rákos, ostřice, puškvorec a orobinec. Jarní záplavy utrhaly celé kusy hlíny, takže kořeny rákosu teď trčely jako štětky a odtržené...
Czytaj dalej >>
Juhurta
Erzählung über das alte Charkiw. Durch runde, niedrige Hügel getrennt flossen zwei Flüsse. Beide waren von frechen Sauergräsern überwuchert: Schilf, Seggen, Binsen und Rohrkolben. Im Frühjahr riss das Hochwasser ganze Brocken von Gley mit sich, an denen die Wurzeln des...
Czytaj dalej >>
Jugurtha
En berättelse om det gamla Charkiv Åtskilda från varandra av låga runda kullar flöt två floder. Båda var de igenvuxna av grovt surgräs: vass, starr, säv och kaveldun; vårfloden brukade slita med sig hela bitar av lerbanken där vassrötterna stack...
Czytaj dalej >>
Łuk nad Kuldygą
Czerwony Pomarańczowy Żółty Zielony Niebieski Granatowy Fioletowy kolory tęczy Znowu widziałam na polach żurawie w drodze do Kuldygi osiem i dwa jeszcze jadąc z powrotem Czyżbym wezwała je siłą woli i gile i zimorodki i wodne smugi Kuldygi: Ventę całą...
Czytaj dalej >>
Kuldīgas varavīksne
Sarkans Oranžs Dzeltens Zaļš Gaišzils Zils Violets varavīksnes krāsas Šodien atkal redzēju laukā dzērves ceļā uz Kuldīgu astoņas un vēl divas atpakaļceļā Itin kā es varētu tās izsaukt ar gribasspēku kā sarkankrūtīšus un zivju dzenīšus ūdens stīgas Kuldīgā: caur pļavām...
Czytaj dalej >>
Райдуга Кулдіги
Червоний Помаранчевий Жовтий Зелений Бірюзовий Синій Фіолетовий кольори веселки Сьогодні знову бачила веселиків* у полі дорогою на Кулдігу вісьмох і ще двох повертаючись Наче можу викликати їх зусиллям волі як снігурів і рибалочок довгість води в Кулдізі: Венту лучну й...
Czytaj dalej >>
Мойсей
I Сорок літ проблукавши Мойсей По арабській пустині, Наблизився з народом своїм О межу к Палестині. Тут ще піски й червоні як ржа Голі скелі Моава. Та за ним синіє Йордан І діброви й мурава. По моавських долинах марних Ось...
Czytaj dalej >>
Якось сиділи ми на хімії
Якось сиділи ми на хімії. Урок якраз закінчувався. Вчителька диктувала домашку, наївна. Я вже уявляв, як дістаю свій бутер із ковбасою і сиром. Ледве стримався, щоб слина не залила парту. Дивлюсь на Святіка – він потихеньку дістає з рюкзака улюблені...
Czytaj dalej >>
САНДИК-КАЯ
Епіграф Кримських гір вершини оксамитні – Як магніт для люблячих очей. Береги ці хвилями омиті, А на них узори доля тче… Наш півострів – біль, і одночасно Жити невимовне гостре щастя. Сіль морська в собі плекає пам’ять, Як піщинки горами...
Czytaj dalej >>
Musa
I Qırq yılda bol arap sahrasın Musa ep dolaşqan, Öz halqınen birge Filistin Yanına yañaşqan. Mında tot kibi aldır qumlar, Boş Moav dağları, Artında ise ot-ormanlar Ve Urdun yaqları. Şu Moav deresin boşuna İsrail yürmekte, Bu yerni taşlamaq fikrini Manasız...
Czytaj dalej >>
Сандыкъ къая
Ешиль къадифенен Къырымнынъ дагълары Бакъышимы багълайлар. Къара денъизнинъ кенарлары Тузлу сувнен ювулалар. Асырларнынъ джанлы орьнеги – Ешиль Адамыз – бизим агъырмыз Ве бизим кьуванчымыз, севемиз сени! Бинъ йыллыкълар денъизнинъ тузунда, Масаллар эр бир ягъмурында. Ташларнынъ догъувы, джынларнынъ вакъыты. Сен озюни...
Czytaj dalej >>
Подорож у Дагестан
I Є люди, щo, прийшовши з торбами і саквами на вокзал, розташувалися на лавах і, сидячи й куняючи проти ночі, уявляють собі, що вони так, сидівши, й доїдуть до соціалізму. Є й такі, що посміхаються хитро і всезнаючи й кажуть...
Czytaj dalej >>