Natalia Belczenko

(ur. 1973 w Kijowie) – ukraińska poetka i tłumaczka, absolwentka Wydziału Filologicznego Kijowskiego Uniwersytetu Narodowego im. Tarasa Szewczenki, członkini Ukraińskiego PEN Clubu. Autorka dziewięciu książek poetyckich, m.in. Зримородок (Zrymorodek), 2013; Знаки і знади (Myki i wabiki), 2018; Мурмурація (Murmuracja), 2022. Jej poezję tłumaczono na niemiecki, francuski, angielski, bułgarski, koreański, holenderski, polski, litewski, łotewski, hebrajski, hiszpański. Laureatka Nagrody Huberta Burdy (2000), nagrody w konkursie na najlepsze tłumaczenia poezji Wisławy Szymborskiej na język rosyjski, białoruski, ukraiński (2015) oraz nagrody Fundacji im. Łesi i Petra Kowałewych (2019). Stypendystka programu Ministra Kultury RP „Gaude Polonia” (2017). Uczestniczka programu rezydencjalnego Fundacji Wisławy Szymborskiej oraz Instytutu Literatury (2022). Mieszka w Kijowie.

fot. Andrij Jankowski

Translations

17.01.2023 ariel rosé

Ruth

Ruth Maier, pochodząca z żydowskiej zeświecczonej rodziny wiedeńskiej, uciekła w 1939 r. przed wojną do Norwegii. Została aresztowana 26 listopada 1942 r. i tego samego dnia deportowana na SS Donau. Gdy przybyła do Auschwitz 1 grudnia 1942 r., zaprowadzono ją...
Read on >>
17.12.2022 ariel rosé

P.S.

In Memoriam Adam Zagajewski Świat, Adamie, jest czasami prześmiewczy, ma oczy sarny, lustra weneckie, czarne morze. Tysiące świateł z drugiego brzegu nadaje tajną wiadomość, która mówi: „nie bądź nigdy samotny, człowieku”, czyli „zapomnij o sobie”. Świat ma prześwity piękna, które...
Read on >>
17.11.2022 ariel rosé

Możliwość

Miej to za sobą w kolejnym mieście kolejnego kraju, którego język znasz w połowie, to znaczy do osiemdziesiątej ósmej strony biografii Gottfrieda Benna, który widział głodne zwierzę wojny penetrujące berlińskie ulice, po których chodziła Käthe Kollwitz z domu do pracowni,...
Read on >>
17.10.2022 ariel rosé

Tejrezjasz szuka asystenta

A jeśli, pyta Odyseusz, to jest nieodwracalne i stracę miłość? Trudno jednak się rozstać, wyspa jest idyllą, w ogrodzie pękają od soku dojrzałe śliwki. Tejrezjasz odradza, Kalypso się starzeje, Odys, zresztą nie mogę cię zatrudnić, jesteś ciągle w rozjazdach, lepiej...
Read on >>
17.09.2022 ariel rosé

Можливість

Поклади цьому край у черговому місті чергової країни, чию мову ти знаєш наполовину, тобто до вісімдесят восьмої сторінки біографії Готфріда Бенна, що бачив, як голодний звір війни нишпорить берлінськими вулицями, де ходила Кете Колльвіц з дому до майстерні, з майстерні...
Read on >>
17.08.2022 ariel rosé

Тіресій шукає помічника

А якщо, запитує Одіссей, це неминуче і я втрачу кохання? Адже важко розлучатися, острів сама ідилія, в саду стікають соком перестиглі сливи. Тіресій відраджує, Каліпсо старіє, Одіссею, зрештою я не можу тебе взяти на роботу, ти весь час у роз’їздах,...
Read on >>
15.07.2022 Agata Jabłońska

weźcie ziarna słonecznika, chłopcy

do kieszeni, bo będziecie tu leżeć • myśli o strukturze ciasta z których wynikają czynności proste i zrozumiałe: podawanie rzeczy z rąk do rąk jak siew • będziecie tu leżeć, mówiła babinka która przeżyła Hołodomor, Hitlera i Stalina • słuchajcie...
Read on >>
17.01.2022 ariel rosé

P.S.

Пам’яті Адама Загаєвського Світ, Адаме, буває подеколи насмішкуватим, у нього очі сарни, венеційські дзеркала, чорне море. Тисячі вогнів з іншого берега передають таємне повідомлення, яке промовляє: «не будь ніколи самотньою, людино», тобто «забудь про себе». Світ має просвітки краси, які...
Read on >>
17.01.2019 ariel rosé

Рут

Рут Маєр, яка походила зі світської родини віденських євреїв, втекла в 1939 р. перед війною до Норвегії. Її було заарештовано 26 листопада 1942 р. і в той самий день депортовано на SS Donau. Коли вона потрапила в Аушвіц 1 грудня...
Read on >>