Dzieła związane z tagiem: wolność
*** [я даўлюся цемрай]
я даўлюся цемрай, як турэмным чаем – ані сагрэцца, ані пагласкаць нёба Fot. Zmicier Wajnouski
Read on >>
Мемарыял на месцы фабрыкі “Топф і сыны”
Гэта не я сяджу на балконе восеньскай спёкай. Я – Курт Пруфер, і мне калісьці так доўга не даплочвалі браты Топф, што я стаў працаваць за попел. Але ладна я – нямецкі інжынер Курт Пруфер. Як апраўдаюцца габрэі, камуністы, ваеннапалонныя,...
Read on >>
Człowiek spoza
Zacząłem pojmować. Tłumaczę to owcom: nikt ich nie pilnuje, zmrok, pusta droga, od dziś każda owca może stać się wolna, muszę je otoczyć wierszami jak fosą. Żyjemy samotnie, tknięci melancholią. Bóg wolno dyktuje historię stworzenia. Jedzenia tu jest w bród....
Read on >>
Wolność na Rozstajach – uniwersał gorajecki
Uniwersał gorajecki w stodole spisany WOLNOŚĆ NA ROZSTAJACH Motyle pokazują – droga jest zbyt prosta, by życie było piękne, i rzeka też zbyt prosta. A ptak na niebie zbyt nieruchomy – a wolność niepojęta. Imants Ziedonis Co znaczy...
Read on >>
Klamry
Odkąd się rozwiedliśmy, [po rozprawie padliśmy sobie ze łzami w ramiona] zacząłem palić [puściłem z dymem 36 lat niepalenia] zacząłem pić [32 lata brzydziłem się alkoholu] zacząłem podrywać kobiety, stare i młode wysiaduję przed gwarnymi placami zabaw [synowie już z...
Read on >>
Zárójelek
mióta elváltunk (a bíróságról kilépve zokogva megöleltük egymást), rászoktam a dohányzásra, 36 füstbe nem ment év után, elkezdtem alkoholt inni (32 éven át undorodtam tőle), szépeket kezdtem hazudni lányoknak, asszonyoknak, el-elidőzöm a hangos játszóterek mellett (az én fiaim már kinőtték...
Read on >>
Żyje…
Ruch na ścieżkę Nie czeka: Biegnij, przemykaj, krąż. Koło, póki ucieka, żyje wciąż. Tłumaczenie powstało na warsztatach Rozstaje 2021 finansowanych przez Visegrad Fund The translation was created during the Rozstaje 2021 workshop supported by the Visegrad Fund 20.1.2014
Read on >>
*** [Życie to stacja benzynowa]
Życie to stacja benzynowa przy drodze w jakimś nieznajomym mieście wolność to zapalniczka w zaciśniętej dłoni. Fot. Rostyslav Shpuk Tłumaczenie powstało na warsztatach Rozstaje 2021 finansowanych przez Visegrad Fund The translation was created during the Rozstaje 2021 workshop supported...
Read on >>
Basna u prahu
Sveto je tijelo, tijelo je nužno. Govori ovo netko, tko ne zna zaspati bez nečijeg lista prepletnenog sa svojim, bez spoja stopala koji spajaju sustav. Ovaj hermetički krug, ovo nježno zatvaranje ladica, kapaka, stalan Nered unutra. Mrak među bijelim zidovima,...
Read on >>
Хопіць!
Расці, як дрэва, проста – зусім не дастаткова. Скрозь гісторыю нельга прайсці наўпрост, як вольны электрон проходзіць праз цела. Мала будзе аплаціць самому ці папалам. Трэ не толькі прыйсці, але й ісці далей. Няўжо хто пустым, тупым гультаём быць можа...
Read on >>
Į viršūnes
Iš dangaus lijo plienas ir pūtė, Pūtė šiaurės vakaris toks kietas. Ėjo žmonės per audras, per liūtis Ir per dygų, žverblantį lietų. Ėjo žmonės visi į tą šalį, Iš gyvybės skubėjo į mirtį. Ėjo žmonės parodyt, ką gali Ir darbais...
Read on >>
Я знадворку
Я пачаў разумець. Паведамляю чарадзе, што ніхто яе не беражэ. Прыцемкі пустыя. Ад сёння ўсе людзі – раўнапраўныя. Разумець сваю свядомасць. Любы мой верш – крапасная мураванка. Тут самота, мы ведалі. Беласнежны смутак. Гасподзь апавядае запаволенае стварэнне. Ежы, пітва –...
Read on >>
Bajka w proszku
Święte jest ciało, ciało jest niezbędne. Mówi to ktoś, komu trudno zasnąć bez czyjejś łydki zaplecionej z własną, bez styku stóp, który zamyka układ. To hermetyczny obieg, to ostrożne zasuwanie szuflad, powiek, nieustanny bałagan w środku. Ciemność w białych ścianach,...
Read on >>
Mówienie NIE. Instruktaż.
Stań stabilnie. Lekko rozstaw nogi; dla rozgrzewki możesz poruszyć głową. Co ważne: tylko w poziomie, przynajmniej w naszym kraju. Najpierw w prawo, potem w lewo i jeszcze raz. Albo na odwrót. N. Czubkiem języka dotnij przednich zębów tuż obok styku...
Read on >>
Як казаць НЕ. Інструкцыя.
Стань роўна. Ногі злёгку расстаўленыя, для размінкі можаш пакруціць галавой. Важна: толькі гарызантальна, прынамсі ў нашай краіне. Спачатку направа, потым налева і яшчэ раз. Або наадварот. Н. Кончыкам языка дакраніся да пярэдніх зубоў на самай мяжы з паднябеннем. Гэта зычны,...
Read on >>